Они обменялись быстрыми взглядами.
— Эти дети обладают необыкновенными для своего возраста навыками. Я бы сказал, в моей практике это уникальный случай. Они даже выглядят умными. Они прекрасно воспринимают новую информацию не только с помощью зрения, но и на слух — здесь у них тоже преимущество. Мой коллега проводит исследование среди особо одаренных детей — с вашего разрешения я бы хотел…
— Нет, — твердо перебила Наоми и предостерегающе взглянула на Джона. — Я не хочу, чтобы моих детей изучали подобным образом.
Джон вспомнил о предупреждении Калле Альмторпа. Держаться в тени.
— Мне очень жаль, но мы точно отказываемся.
Об Апостолах третьего тысячелетия уже год не было никаких новостей, но это не значило, что им можно было расслабиться. Пока этих людей не поймают и не посадят за решетку, следует быть настороже и ни на секунду не ослаблять контроль. И даже после этого тоже — может быть. Всегда найдутся фанатики, готовые преследовать их за то, что они сделали.
Роланд Тэлбот успокаивающе вскинул ладонь:
— Никаких проблем, я понимаю.
— Спасибо, — поблагодарил Джон.
— Но должен вас предупредить. Когда Люк и Фиби пойдут в школу, она быстро им наскучит. Возможно, вам нужно будет организовать для них какие-то дополнительные занятия, иначе это начнет сдерживать их развитие, и они станут конфликтовать с вами.
Джон посмотрел на Люка и Фиби, пытаясь угадать, что из слов доктора Тэлбота они поняли и взяли на заметку. Однако они не продемонстрировали никакой реакции.
Они вышли из кабинета. В коридоре Джон одной рукой обнял Наоми за талию и слегка сжал ее. Его переполняли радость и гордость. Может быть — всего лишь может быть, — все, через что им пришлось пройти, было не напрасно? Их дети здоровы, и только что один из лучших психологов подтвердил, что они умны и развиты не по годам.
Улыбаясь, он потянулся, чтобы поцеловать Наоми в щеку. Но она отстранилась. Лицо ее было белым как мел и глубоко встревоженным.
— Миссис Клаэссон?
Женщина, открывшая дверь, выглядела раздраженной и измученной. На руках она держала хнычущего ребенка.
— Глиссом? — переспросила она. У нее был жесткий кливлендский акцент.
Она нисколько не была похожа на фотографию, отпечатавшуюся у него в голове. Совершенно ничего общего.
— Миссис Наоми Клаэссон?
Женщина непонимающе уставилась на него.
— Я ищу семью Клаэссон, — вежливо произнес он. — Вы, случайно, не миссис Наоми Клаэссон?
— Наоми Глиссом? Не, я не она. Здесь таких нет. Никаких Наоми Глиссом. Вам дали неправильный адрес, мистер.
Маленький мальчик за ее спиной катал по полу игрушечный трактор. В доме работал телевизор. Звук был включен на полную громкость. Женщине было около тридцати лет. Маленькая, пухленькая, с пышными черными волосами.
— Может быть, я ошибся домом? Мне нужен дом 1526 по Саут-Стерн-Драйв.
— Ну да. Это тут.
Женщина внимательнее вгляделась в незваного гостя. Мужчина лет тридцати, может, чуть меньше, среднего роста, худощавый, серьезный, с очень короткими рыжими волосами, в строгом темно-синем костюме и черных ботинках, с черным дипломатом в руках. Его автомобиль был припаркован неподалеку — маленький синий седан, очень чистый. Парень был одет как торговец, из тех, что ходят по домам и предлагают товары своей фирмы, но в нем не было обычной для таких людей напористости. Может, какой-нибудь мормон или свидетель Иеговы?
Он слегка нахмурился:
— Я из страховой фирмы North-West Insurance. Миссис Клаэссон — владелица автомобиля «тойота», и она зарегистрирована по этому адресу. По ее вине произошло дорожное происшествие, пострадал наш клиент, а миссис Клаэссон не отвечает на наши письма и звонки.
— Я ничего не знаю. Понятия не имею, что вы такое говорите.
Лицо ребенка искривилось, он сделал несколько быстрых вдохов. Было очевидно, что сейчас раздастся громкий рев. Женщина взглянула на него и принялась яростно его качать.
— Как вы говорите, Глиссом? — еще раз спросила она.
— К-Л-А-Э-С-С-О-Н. — Он повторил фамилию по буквам.
— Клаэссон? Доктор Клаэссон! — вдруг вспомнила она. — Все, теперь я поняла. Это те люди, что снимали дом пару лет назад. Потом еще все время приходила почта на их имя.
Таймон Корт кивнул:
— Доктор Джон Клаэссон и миссис Наоми Клаэссон.
— Они здесь больше не живут. Переехали. Уже давно.
— Вы не знаете, куда именно они переехали?
— Попробуйте узнать в агентстве недвижимости. Через которое мы сняли дом. Bryant Mulligan на Роксбери.
— Bryant Mulligan?
Ребенок наконец заревел.
— Позвоните им. Они могут знать, — торопливо подтвердила женщина.
Он повторил название по буквам.
— Все правильно?
— Да-да.
— Большое спасибо, вы оказали мне огромную услугу.
Она закрыла дверь.
Апостол сел в свой автомобиль, достал телефон и набрал 411. Он попросил оператора дать ему номер агентства недвижимости Bryant Mulligan. Потом позвонил туда.
Но в Bryant Mulligan нового адреса Клаэссонов не знали.
Был субботний день, удивительно теплый и солнечный, три дня спустя после того, как Наоми и Джон с детьми посетили доктора Тэлбота. Возможно, сегодня последний по-настоящему летний день в этом году, подумала Наоми.
Она стояла на стремянке в саду и собирала сливы. Пластмассовое ведерко было заполнено уже наполовину. Сквозь ветви дерева она видела, как Люк и Фиби играют на лужайке. Они уже успели поплескаться вместе с Джоном в надувном бассейне, который он недавно купил, и теперь принесли из дома Барби-принцессу и Кена-принца, а также почти всех своих животных, усадили их полукругом и принялись угощать всех чаем.